Traduções Simples, Técnicas e Juramentadas

traducoes ch

A CCIBC oferece as melhores soluções em projetos de tradução de Português/Mandarim e Mandarim/Português, a fim de atender a necessidade de empresas e pessoas que buscam os serviços de tradução:

  • Tradução Simples – É o serviço de tradução sem haver necessidade de conferir valor legal ao documento traduzido.
  • Tradução Técnica – É a tradução de documentos técnicos que enfocam aspectos pertencentes às mais diversas áreas de especialização, sob o ponto de vista técnico. Neste tipo de tradução a originalidade do texto é mantida sem perder o sentido no novo idioma em que foi escrito. A qualidade deste tipo de tradução está nos detalhes, na linguagem atualizada e coerente.
  • Tradução Juramentada – É a tradução que tem fé pública, ou seja, confere valor legal, diante de órgãos e instituições públicas, a um documento que tenha sido emitido em um idioma estrangeiro. Em termos gerais, a tradução pública é um documento que tem o mesmo valor legal do original em língua estrangeira.

Dúvidas mais frequentes

1. Qual o formato do documento traduzido?

A forma para a entrega do material traduzido será combinado no momento da contratação do serviço. Normalmente o material a ser traduzido é enviado eletronicamente em arquivo doc. ou em arquivo pdf.

 

2. Qual o prazo para a entrega de uma tradução?

O prazo varia de acordo com o volume de material a ser traduzido, a necessidade do cliente e a disponibilidade da equipe de tradutores.

 

3. Como é calculado o valor cobrado por uma tradução?

Para as traduções simples e técnicas, os orçamentos são feitos com base no número de palavras do documento a ser traduzido. Já para as traduções juramentadas, os valores seguem as normas da Junta Comercial de cada estado, que estabelece uma tabela de preços conforme o tipo e o número de caracteres do documento a ser traduzido.

 

 info traducoes